Les dernières news sur Tokio Hotel !!
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Les dernières news sur Tokio Hotel !!

Forum réunissant des fans de Tokio Hotel et leur actualité.
 
AccueilPage d'accueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Tablette 11″ Xiaomi- Mi Pad 6 global version ...
Voir le deal
224.97 €

 

 [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction

Aller en bas 
+2
Meldyn
La-Lyonne
6 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptySam 2 Aoû - 0:09

VRAIMENT UNE TRES BELLE INTERVIEW ou je trouve Bill à coeur ouvert, en pleine prise de conscience après l'incident de sa voix... J'admire vraiment ce qu'il dit. Un sujet interessant sur le service militaire probable encore pour Tom (dont l'information n'avait jamais été aussi claire), de jolies confession à propos de son frère jumeaux Tom, de son meilleur ami et également de très BEAUX scans dont je vous propose de cliquer dessus, les photos sont belles!
Je vous laisse découvrire =) :

BIMESTRALE: LUGLIO/AGOSTO 2008
€ 5,90





[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 110

BILL KAULITZ
LA MIA VOCE NON APPARTIENE A ME

Quando Bill ha dovuto subire l'intervento chirurgico alle corde vocali si è reso conto di una grande stranezza.
Di solito, se non stiamo bene, questo fatto riguarda soprattutto noi, ci sta a cuore la nostra salute, una parte di noi stessi.
Nel caso di Bill Kaulitz, invece, tutto si è rovesciato.
Bill stava male e rischiava la SUA VOCE.
Ma si è reso conto che la sua voce in realtà apparteneva ai fan, non a lui.
Bill, Tom e gli altri si sono sbracciati per rassicurare i loro seguaci, il problema di salute è diventato un problema di massa, che ha coinvolto migliaia di adolescenti.

URLAVO CON TUTTE LE MIE FORZE

"Io dovevo soprattutto farmi curare, comportarmi da paziente perfetto.
Non potevo mettere a repentaglio la voce, non ne avevo il diritto.
Bisognava rassicurare i fan, da una parte, ma dall'altra bisognava fare tutto per bene perchè la voce dei Tokio Hotel tornasse a cantare come prima, senza danni nè sbavature.
Se non fossi stato capace di tornare a cantare come prima mi sarei sentito colpevole.
Forse anche il mio pubblico mi avrebbe giudicato responsabile di un eventuale disastro.
I medici erano stati chiari nelle cause della malattia.
Dipendeva tutto da un cosidetto "abuso vocale".
Avevo chiesto troppo alla mia voce, ero stato imprudente.
Era come avere un'auto sportiva e correre sempre di più, senza prudenza, fino a sbattere contro un muro.
"Schrei" (Urla) era sempre stato uno dei miei pezzi preferiti.
E sempre l'avevo cantato e urlato con tutte le mie forze.
E avevo chiesto troppo al motore della mia voce.
L'avevo guastato, forse l'avevo rotto per sempre.
In tal caso temevo che il mio pubblico se la sarebbe presa con me, mi avrebbe odiato.
Ho avuto molta paura.
Poi i logopedisti mi hanno insegnato a parlare di nuovo.
Ma non se la sentivano a insegnarmi anche a cantare nuovamente.

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 211

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 311
LE CANZONI GIUSTO

"Devi essere prudente, Bill", si raccomandavano, non devi riprendere in fretta.
Va' avanti per gradi.
Scegli le canzoni giuste, per i primi concerti, quelle più tranquille.
Non sforzarti troppo.
Dopo una canzone più gridata cantane una più modulata e tranquilla.
Tom, con la sua sensibilità, ha capito più degli altri il mio problema e l'ha condiviso con me.
Gustav e Georg sono stati cari e gentili ma non nascondevano una doppia preoccupazione.
D'accordo, gli stava a cuore la salute dell'amico Bill, volevano che guarissi.
Ma erano anche terrorizzati dai possibili guasti della mia voce.
Anzi, quella non era mia, era la voce dei Tokio Hotel, del gruppo.
Insomma, la mia voce apparteneva a tutti fuorchè a me.
Adesso che è tornata come prima ho imparato a rispettarla di più, del resto io la uso ma il pubblico e i Tokio Hotel ne sono i veri proprietari.
E fin da bambino ho imparato che le cose degli altri dobbiamo trattarle meglio delle nostre".


[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 411

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 512

NESSUNO SEPARI BILL DA TOM

Bill: "Da quando io e Tom abbiamo compiuto 18 anni, la minaccia del servizio militare ha cominciato ad aleggiare su di noi come un avvoltoio. Abbiamo sempre cercato di parlarne poco ma con scarso successo: noi ci parliamo anche con gli sguardi e ci trasmettiamo molti pensieri e, soprattutto, gli stati d'animo. Quelli positivi ma anche quelli negativi come la paura di fare il servizio militare.
Poi siamo andati a fare le visite di leva e, dopo pochi giorni, abbiamo avuto il responso.
E' ufficiale, io non farò il servizio militare! Sono allergico alle punture delle vespe, come molti altri ragazzi, perciò non posso fare il servizio di leva.
Se un'ape mi pungesse durante un'esercitazione, per esempio, rischierei uno shock anafilattico, i medici dicono che potrei anche morire se non fossi ricoverato immediatamente in un ospedale vicino. Quindi un militare come me potrebbe creare solo un sacco di problemi, sarei un soldato a rischio: perciò è meglio lasciarmi a casa.
Odio le armi e la violenza. Del resto io sono contrario alle armi e alla violenza in genere, come sanno tutti quelli che mi conoscono.
L'idea di evitare il servizio militare, i fucili, le bombe e tutto il resto, mi rende felice. Ma ogni gioia purtroppo, rischia di avere il suo rovesio: mio fratello Tom è stato giudicato idoneo, lui farà il servizio di leva. Noi due siamo sempre stati assieme, da prima della nascita. Non so come faremo a restare lontani per tanto tempo. Per non parlare del lavoro. Mica i Tokio Hotel possono fare concerti riducendosi a tre soli elementi?!...
L'idea di prendere un chitarrista per sostituirlo è assolutamente impensabile. Tom è unico e io non vorrei mai trovarmi al fianco un altro al posto suo! Nè lo vorrebbero Gustav e Georg.

Tom: Bill non farà il servizio militare. Evviva! Invece i medici hanno giudicato me idoneo. Questo non semplifica le cose. Io e Bill siamo sempre stati vicini, da prima che nascessimo. E' come se fossimo una sola persona, due facce della stessa medaglia. Bill è più introverso, a volte pessimista. Io invece la butto in allegria, sono la sua parte positiva. Assieme abbiamo il nostro equilibrio. Da soli siamo come una bicicletta con una sola ruota. Per me, forse, è più facile cavarmela. Mio fratello, invece, potrebbe deprimersi, stare male.
Sono davvero in pena per lui. Senza contare, poi, che anche la nostra band è molto compatta. In tre i Tokio Hotel sarebbero un'altra cosa. Stiamo già pensando che potremo tenerci in contatto con i computer, così oltre a comunicare scriveremo nuove canzoni.
E poi Bill potrebbe chiedere dei permessi anche per provare, per incidere nuovi dischi. Sì, per un po' di tempo magari daremo meno concerti ma faremo più dischi. A meno che i medici non scoprano una cosa importantissima: io e Bill, gemelli omozigoti, siamo allergici soprattutto alla lontananza l'uno dall'altro.

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 610

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 710

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 810

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 910

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1010

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1110

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1210

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1310


UNA CASA PER I TWINS KAULITZ

Vivere anni e anni fuori casa può fare venire a nausea le camere d'albergo. Anche se ci si chiama Tokio Hotel. Perciò da più di un anno i quattro ragazzi del rock hanno trovato una sistemazione comune per i periodi in cui sospendono i concerti e si dedicano alla produzione di nuova musica. Vivono in un grande loft pieno di cose utili, strane, divertenti e anche assolutamente inutili. Il loft è collegato allo studio di registrazione, perciò, dopo tanto viaggiare, Bill e compagni possono suonare, provare, comporre e registrare senza muovere un passo fuori di casa. Una sistemazione anche un po' buffa e divertente, una specie di casa da Grande Fratello, con tanto spazio per tutti ma con un solo bagno che Bill, Tom, Gustav e Georg si contendono lottando alla grande.
Ma quell'ambiente era troppo legato al lavoro per essere una vera casa. Perciò, durante i giorni del silenzio forzato dei medici, Bill ha avuto un'idea che gli è piaciuta molto: comperare una casa per sè e Tom.
Il gruppo sarebbe stato sempre molto compatto ma Bill e Tom desideravano una casa che fosse più CASA, dei Kaulitz, con le loro cose, i loro ricordi, le manie, i desideri e le contraddizioni che rispecchiassero i gemelli più famosi del mondo.

A BERLINO CI SI DIVERTE

Avrebbero potuto acquistarla ad Amburgo, secondo i pensieri di Tom. In una città più romantica, pensava invece Bill. Poi Tom ha avuto l'idea vincente: Berlino è oggi una delle capitali più divertenti del mondo. Oltre ad essere una città che raccoglie la storia della Germania e in cui ogni tedesco ha gettato un pizzico di cuore. Così i Twins Kaulitz hanno deciso di acquistare una casa a Berlino.
L'hanno scelta in una costruzione importante, una specie di castello, ricostruito dopo la guerra, frazionato in un lussuoso condominio.
Il grande appartamento di Bill e Tom rassomiglia all'interno di un castello fiabesco. Nell'intenzione dei due fratelli (soprattutto di Tom) in quella casa si potranno organizzare delle feste pazzesche. Ma anche regnerà un'atmosfera speciale, ideale per due artisti speciali come loro.

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1410

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1510

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1710

VORREI SCAMBIARMI CON MIO FRATELLO

A guardarci, io e Tom siamo proprio due persone molto diverse. Quasi nessuno si rende conto che, con una serie di opportuni accorgimenti, ciascuno potrebbe calarsi nei panni dell'altro e molto difficile sarebbe accorgersi della sostituzione. Io e Tom abbiamo tutti e due i capelli biondo scuro e lisci. Poi io me li tingo di nero, con delle mèche d'argento. Tom invece se li acconcia a trecce ruvide, alla maniera dei rasta. Se Tom si stirasse i capelli e li tingesse come i miei li avrebbe proprio come me. Così come se io li riportassi al colore naturale i li acconciassi alla maniera dei rasta giamaicani li avrei identici a quelli di mio fratello.

SE TOM INDOSSASSE I MIEI VESTITI

Il mio viso è truccato, le sopracciglia sono curate, un po' assottigliate e tinte come i capelli. Tom invece le tiene pià folte e del colore naturale. Se ci scambiassimo il look, se lui si truccasse come me e io mi tenessi un po' più incolto, come lui, succederebbe un miracolo da farvi stropicciare gli occhi. Aggiungete il resto del look. Provate ad immaginare Tom che si vestisse con i miei abiti mentre io adottassi il suo look metropolitano e post moderno. Io sono due o tre centimetri più alto di Tom, è vero, ma nessuno se ne potrebbe accorgere.
Così per il fisico: Tom pesa quasi tre chili più di me ed è più muscoloso. Lui fa ginnastica, io guardo la televisione. Ma anche queste differenze quando siamo vestiti, non si distinguono per niente.

SE CAMMINASSI COME LUI...

Resterebbe solo il portamento, a distinguerci un po', ma anche quello si può imitare per bene. Io cammino eretto, a testa alta e mi guardo attorno girando un po' il viso nella direzione del mio sguardo. Un po' come fanno gli uccelli rapaci.
Tom, invece, cammina in modo trasandato, dondola un po' la testa, si guarda attorno di sottecchi. Vi assicuro che qualche volta vorrei scambiarmi con lui per vedere l'effetto che fa. E la stessa cosa vorrebbe fare Tom assumendo per scherzo la mia identità.
Non ci sarebbe nulla di male, in fondo siamo fratelli gemelli. Peccato che io non sia bravo quanto Tom a suonare la chitarra, anche se non me la cavo affatto male.
Del resto anche Tom sa cantare, non proprio come me però se la cava molto bene. Pensate che quando abbiamo temuto che io perdessi la voce, per un po' abbiamo pensato di scambiarci le parti, i ruoli, e in qualche modo le identità. Ma poi, per fortuna, non ce n'è stato bisogno. Perciò continuo a pensare allo scambio per divertimenti, non per necessità.

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1811

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 1911

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 2011

ECCO ANDREAS L'AMICO PIU' CARO DI BILL & TOM

Io e Tom ci dividiamo anche l'amico più caro. Si tratta di Andreas, che è stato con noi fin dalla scuola materna. Noi tre siamo sempre stati una specie di singola unità indivisibile. Ci vogliamo bene e ci fidiamo incondizionatamente. Sbaglierebbe chi pensasse che i sentimenti non si possono dividere in parti uguali. Sarebbe un errore credere che, almeno inconsciamente, Andreas sia un po' più attaccato ad uno dei gemelli Kaulitz e un pochino meno all'altro. Per Andreas io e Tom siamo una sola persona, e come un'unica persona gli vogliamo bene. Andreas è l'unica persona che, col tempo, riesce a far parte della telepatia che c'è tra me e Tom.

SE INCONTRASSIMO 3 BELLE GEMELLE...

Una volta Tom ha detto che sarebbe bellissimo se noi tre incontrassimo tre bellissime gemelle, le sposassimo e mettessimo su una famiglia multipla in cui tutto si capisca con scambio d'occhiate e pensieri e moltiplichino l'amore e i sentimenti. E' semplicemente un sogno, una specie di dolce gioco, però sono convinto che mio fratello si guardi attorno e se trovasse tre bellissime gemelle...

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction 2710


Dernière édition par La-Lyonne le Sam 2 Aoû - 6:08, édité 16 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptySam 2 Aoû - 0:45

Voila j'ai passé un bon bout de temps de ma nuit pour vous traduire de facon la plus précise cette jolie interview que j'aime beaucoup ! Si =)


BILL KAULITZ
MA VOIX NE M'APPARTIENT PAS

Quand Bill a due subire l'intervention chirurgicale aux cordes vocales, il s'est rendue compte d'une grande étrangeté.
Habituellement, si on ne se sent pas bien, ce fait nous interesse par dessous tout, notre santé à soit nous tien à coeur, c'est une partie de nous même.
Dans le cas de Bill, au contraire, tout est inversé.
Bill fut vraiment mal et à risqué sa voix.
Mais il s'est rendue compte que sa voix en réalité appartenait aux fans et non à lui.
Bill, Tom et les autres se sont soudés pour rassurer leurs partisans, le problème de santé est devenu un problème de masse qui a impliqué des milliers d'adolescents.

J'AI HURLE DE TOUTES MES FORCES

"Je devais par dessus tout me faire suivre, me comporter d'une parfaite patience.
Je ne pouvais pas mettre en danger ma voix, je n'avais pas le droit."
Il a du rassurer les fans, d'un coté, mais de l'autre il devait tout bien faire pour que la voix des Tokio Hotel retourne chanter comme avant, sans dégâts ni bavures.
"Si je n'avais pas été capable de revenir pour chanter comme avant je me serais sentie coupable.
Peut-être aussi mon public m'aurait jugé responsable d'un désastre éventuel.
Les medecins avaient été clairs dans les causes de la maladie.
Tout a dépendu d'une cause "d'abus vocale". J'en avais demandé trop à ma voix, j'avais été imprudent.
C'était comme une voiture de sport qui courrait toujours plus, sans prudence, qui à la fin s'abattait contre un mur.
"Schrei" (Hurle) a toujours été un de mes morceaux préférés.
Et je l'avais toujours chanté et hurlé avec toute mes forces.
Et j'en avais demandé trop au moteur de ma voix.
Je l'avais gâchée, je l'avais peut-être cassé à jamais.
Dans un tel cas je craignais que mon public s'en prenne à moi,
Et m'aurait detesté.
J'ai eu très peur.
Alors les medecins m'ont aidé à parler de nouveau.
Mais ils ne savaient pas comment s'y prendre pour m'enseigner à chanter encore.


LES CHANSONS CORRECTES

"Vous devez être prudent Bill", ils ont recommandé, "vous ne devez pas reprendre dans la hâte"
Il doit y aller par étapes.
"Vous choisissez les chansons correctes, pour les premiers concerts, les plus calmes.
Ne vous éfforcez pas trop.
Après une chanson criée, une chanson plus modulée et tranquille."
"Tom, avec sa sensibilité, a compris plus que les autres mon problème et l'a partagé avec moi.
Gustav et Georg ont été présents mais n'ont pas laissé non plus leurs autres préoccupations.
D'accord, ca leur tenait à coeur à ses amis la santé de Bill
"ils voulaient que je guérisse.
mais ils étaient aussi térrorrisés par l'échec possible de ma voix.
Ou plutot, ce n'est pas la mienne, c'est la voix de Tokio Hotel, du groupe.
Ma voix appartient à tout le monde, excepté à moi.
Maintenant elle est revenu comme avant et j'ai appris à la respecter plus, du moin je l'utilise mais le public de Tokio Hotel est le vrai propriétaire.
Et depuis mon enfance j'ai appris que les choses des autres nous devons les traiter mieux que les notres".

PERSONNE NE SEPARE BILL DE TOM

Bill: "Au moment où Tom et moi avons eu nos 18 ans, la menace du service militaire a commencé à battre des ailes sur nous comme un vautour. Nous avons toujours cherché à en parler peu mais avec un rare succès: nous en parlions aussi avec beaucoup de pensés, d'état desprit. Du positif mais aussi du négatif comme la peur de faire le service militaire.
Alors nous sommes allés faire les visites demandées et, après peu de jours, nous avons eu la réponse.
Et c'est officiel, je ne ferai pas le service militaire! je suis allergique aux piqûres des guêpes comme beaucoup d'autres garçons, par conséquent je ne peux pas faire le service militaire.
Si une abeille m'avait piqué pendant un exercice, par exemple, je risquais une grave inflammations, les medecins disaient que j'aurais aussi pu mourir si je n'avais pas été hospitalisé immédiatement dans l'hopital le plus près.
Alors un soldat comme moi pourrais créer seulement beaucoup de problèmes, je serais un soldat à risque: par conséquent c'est meilleur de me laisser à la maison.
Je déteste les armes et la violence. Après tout je suis contraire aux armes et à la violence en général, comme le savent tous ceux qui me connaissent.
L'idée d'éviter le service militaire, les fusils, les bombes et tout le reste, me rend heureux.
Mais malheureusement chaque joie risque d'avoir son contraire: Mon frère Tom a été jugé en bonne santé, il fera le service militaire.
Nous deux sommes toujours ensemble, depuis la naissance.
Je ne sais pas comment nous ferons pour rester aussi distant autant de temps.
Pour parler du travail;
Reduisant les Tokio Hotel, vous pouvez faire un concert à seulement trois éléments?!...
L'idée de prendre un guitariste pour le remplacer est impensable.
Tom est unique et je ne voudrais jamais trouver à côté de moi un autre à sa place!
Gustav et Georg ne le voudraient pas non plus."

Tom: "Bill ne fera pas le service militaire Hourra! Les medecins m'ont jugé au contraire bon.
Cela ne simplifie pas les choses.
Bill et moi avons toujours été proches, depuis que nous sommes nés.
Et étions une seule personne deux visages de la même médaille.
Bill est plus introverti, et quelque fois pessimiste. Moi j'inverse la chose en joie, je suis sa partie positive.
Ensemble nous avons notre équilibre.
Seuls nous sommes une byciclette avec une seule roue.
Pour moi c'est peut-être plus facil.
Mon frère à l'inverse, pourriit déprimer et être vraiment mal.
Je suis en effet une punition pour lui.
Sans compter, alors, qu'aussi notre bande est très compacte.
A trois les Tokio Hotel seraient une autre chose.
Nous pensons déjà que nous pouvons rester en contact avec les ordinateurs, de façon à communiquer et écrire de nouvelles chansons.
Puis Bill pourrait demander aussi des autorisations, faire de nouveaux registres.
Oui, pour quelque temps nous donnerons moin de concerts mais nous ferons plus de disques.
A moin que les medecins découvrent une chose importante: Bill et moi, proches jumeaux, sommes allergique par dessus tout à la distance l'un de l'autre.

UNE MAISON POUR LES JUMEAUX KAULITZ

Vivre en dehor de la maison des années et des années peut faire venir la nausée des chambres d'hôtel. Meme s'ils s'appelent Tokio Hotel.
Par conséquent depuis plus d'un an les quatres quatres garçons du Rock ont trouvé une situation commune pour les periodes dans lesquelles ils suspendent les concerts et ils les consacrent à la production de nouvelles musiques.
Ils habitent dans une grand loft plein de choses utiles, étranges, amusantes et aussi absolument inutiles. Le loft est connecté au studio d'enregistrement, par conséquent, après tant de voyages, Bill et compagnie peuvent jouer, tester, composer et enregistrer sans faire un pas en dehor de la maison.
Un système aussi un peu drôle et amusant,
une sorte de maison de Grands Frères, avec tant d'espace pour tout le monde mais avec un seul bain que Bill, Tom, Gustav et Georg se battent à la courte paille.
Mais cet environnement est trop attaché au travail pour être une véritable maison.
C'est pourquoi,durant ses jours de silence forcés par les médecins, Bill a eu une idée qu'il lui a beaucoup plue: acheter une maison pour lui et Tom.
Le Groupe serait toujorus aussi compacte mais Bill et Tom désiraient une maison qui fasse plus MAISON, les Kaulitz, avec leurs choses, leurs mémoires, les folies, les désirs et les contradictions qui reflètent les jumeaux les plus célèbres au monde.

A BERLIN ILS S'AMUSENT

Ils auraient pu l'acheter à Hambourg, d'après les pensées de Tom.
Au contraire Bill pensait à une ville plus romantique.
Alors Tom eu l'idée gagnante:
Berlin est aujourd'hui la capitale la plus divertissante du monde.
Et d'autre, d'être une ville qui récolte l'histoire de l'Allemagne et dans laquelle chaque Allemand a jeté un pincement de coeur.
C'est comme ça que les Twins Kaulitz ont décidé d'acheter une maison à Berlin.
Ils l'ont choisi dans une construction importante, un genre de château, reconstruit après la guerre, divisé dans un appartement luxueux.
Le grand appartement de Bill et Tom ressemble à l'interieur à une pièce de château. A l'intention des deux frères (par dessus tout Tom), dans cette maison peut-être organisées des fêtes privées.
Mais une astmosphère spéciale regnera aussi, idéal pour deux artistes spéciaux comme eux.

JE VOUDRAIS M'ECHANGER AVEC MON FRERE

"A nous regarder, Tom et moi sommes vraiment deux personnes différentes.
Presque personne ne s'en rend compte, avec une série d'opportunité perspicaces, passer dans les gènes de l'autres est très difficile, se serait reconnaître la substitution. Tom et moi avons les cheveux blond et lisse. Alors moi je les teins de noir, avec quelques mèches d'argent.
Tom au contraire se les range vers le haut à vivre à la dure des tresses, à la manières des rasta'.
Si Tom se retire les cheveux et les teints comme les miens, il les aurait comme moi. De la même façon, si je les ramènes à la couleur naturelle et que je les range vers le haut à la manière des rasta' Jamaïcains, je les aurais identiques à ceux de mon frère".

SI TOM METTAIT MES VETEMENTS

"Mon visage est travaillé, les sourcils soignés, un peu fins et teint comme les cheveux. Tom au contraire les tiens plus épais et de couleur naturelle.
Si nous avions échangé d'apparence, si lui se revêtissait comme moi et moi me fringuais un peu plus inculte comme lui, qu'un miracle arrive pour vous faire frotter les yeux.
Vous ajoutez le reste de l'apparence. Vous essayez d'immaginer Tom qui s'est habillé avec mes habits pendant que j'ai adopté son apparence métropolitaine et posture moderne. J'ai deux ou trois centimètres de plus que Tom, c'est vrai, mais personne ne pourrait s'en rendre compte.
C'est pourquoi pour le physique: Tom pèse presque trois kilos de plus que moi et est plus musclé. Il fait de la gymnastique, moi je regarde la télévision (XD). Mais ces différences aussi quand nous sommes habillés, elles ne se distinguent pas du tout."

SI J'AVAIS MARCHE COMME LUI ...

"La démarche resterait seulement, à nous distinguer, mais celle-ci peut aussi bien s'immiter. Je marche élevé, la tête haute et je me tourne jetter un coup d'oeil en direction de mon apparence. Un peu comme font les oiseaux rapaces.
Tom, à l'inverse, marche de façon peu élégante, balance un peu la tête, et jette un coup d'oeil à scotcher. Je vous assure que je voudrais quelque fois m'échanger avec lui pour voir l'effet que ca fait. Et la même chose Tom voudrait pour plaisenterie assumer mon identité.
Il n'y aurait vraiment rien de mal, après tout nous sommes des frères jumeaux.
J'avoue que je ne suis pas aussi bon que Tom à jouer de la guitare, mais aussi s'il ne me l'enseigne pas j'en fait mal.
Du reste Tom sait aussi chanter, cependant pas comme moi, mais il se débrouille très bien.
Vous pensez que quand nous avons craint que je perde la voix, pour peu nous avons pensé nous échanger les parties, les rôles, et d'une façon ou d'une autre les identités.
Mais heureusement, par chance, nous n'en avons pas eu besoin. Par conséquent, je continue à penser à l'échange pour m'amuser, et non pas par necessité."

ANDREAS L'AMI LE PLUS CHER DE BILL & TOM

"Tom et moi partageons aussi l'ami le plus cher. Il s'agit d'Andreas, qui a été avec nous depuis l'école maternelle. Nous trois avons toujours été une sorte d'unité seule indivisible. On s'adore et on se confie inconditionnellement. Quiconque aurait tord de penser que les sentiments ne peuvent pas être divisés en parts égales.
Se serait une érreure de croire que, au moin inconsciemment, Andreas est un peu plus accroché à un des Kaulitz et un peu moin à l'autre. Pour Andreas, Tom et moi nous sommes une seule personne, et comme une seule personne nous l'adorrons.
Andreas est la seule personne qui, avec le temps, a réussit à faire partie de la télépathie qui est entre Tom et moi."


SI NOUS AVIONS RENCONTRE 3 BELLES JUMELLES...

"Une fois Tom a dit que se serait très beau si nous trois nous rencontrions trois belles jumelles, on les épouserait et on se metterait en une famille multiple dans laquelle tout est compris avec échanges de coups d'oeils et pensés et multiplier l'amour et les sentiments
C'est simplement un rêve, une douce sorte de jeux, mais je suis convaincue que mon frère le jette le coup d'oeill et se trouvera trois belles jumelles..."


Dernière édition par La-Lyonne le Sam 2 Aoû - 13:34, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptySam 2 Aoû - 6:20

Tom peut etre sentimental parfois, etre séparé de son frere oooh I love you
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
Meldyn
Habituée du forum
Habituée du forum
Meldyn


Féminin
Nombre de messages : 307
Age : 33
Localisation : Dans une petite ville de Charente-Maritime ! (17)
Humeur : Joyeuse ! ^^
Date d'inscription : 07/07/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptySam 2 Aoû - 10:26

C'est vrai que cette interview est vraiment adorable...

Merci beaucoup de nous la faire partagé et d'avoir travaillé toute la nuit ! ^^

[Enfin, on remarque que Bill a définitivement compris qu'il ne devait pas faire l'imbécile de sa voix...]

Moi, c'est l'idée de la ville romantique qui me fait sourire... Pour moi, la ville romantique par excellence elle n'est pas encore en Allemagne ! Mais j'avoue que je n'y suis pas encore allée donc je changerais peut-être d'avis si je visite un jour ! XD

Citation :
Il fait de la gymnastique, moi je regarde la télévision

J'aime cette phrase ! XD
Revenir en haut Aller en bas
http://meldyn17.skyrock.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptySam 2 Aoû - 13:12

Mais de rien =D
moi c'est pareil, le coup de la gymnastique et de la télévision pour Bill la phrase m'a vraiment fait rire.
Et non en revanche je t'assure, en etant allée à Berlin, cett ville n'a pas vraiment le coté romantique esperée par Bill, au contraire ce='est une ville d'artistes, de modernité, de jeunesse et de boites de nuits! lol Mais j'ai adoré.
Alors je trouve également que la ville romantique ne se trouve pas en allemagne ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
LUCiiE62
Admin
LUCiiE62


Féminin
Nombre de messages : 1259
Age : 34
Localisation : Saint omer (62) & Lille (59)
Humeur : Normal.
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptySam 2 Aoû - 23:53

Merciii Smile
C'est vrai que t'as du y passer du temps :s
Alors encore merci !
Revenir en haut Aller en bas
http://o-tokiohotel62-o.skyblog.com
annabelle-x
Membre de bronze
Membre de bronze
annabelle-x


Féminin
Nombre de messages : 1087
Age : 31
Localisation : Nord de la france
Humeur : [ ... ]
Date d'inscription : 28/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyDim 3 Aoû - 0:21

Ouais merci merci merci


Sa change des itv habituelles =D


Merci.

( je métanderai pas sur bill & sa voix .. Parce qu'il aurait comme même pu se cacher pour fumer aprés son opération .. Alors qu'on a vu des photos .. Mais bon j'me tait.)
Revenir en haut Aller en bas
http://coeur-acide-inexistant.skyrock.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyDim 3 Aoû - 1:12

nan t'as raison annabelle, c'est un peu déplacé c'est vrai de dire ça alors qu'on a vue les photo quoi -_- fin bref =p
Sinon de rien =D
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
Marie67
Super fan [Genre ^^]
Super fan [Genre ^^]
Marie67


Féminin
Nombre de messages : 614
Age : 32
Localisation : Près de Strasbourg
Humeur : Fatiguée
Date d'inscription : 27/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyDim 3 Aoû - 16:08

merci pour la traduction !!

je trouve c'est ITW vraiment bien... elle change de ce qu'on peut lire en se moment!!

Vraiment c'est du bon boulot !!
Revenir en haut Aller en bas
http://x-ma-fiction-483-x.skyrock.com
Billou&Co
Membre de bronze
Membre de bronze
Billou&Co


Féminin
Nombre de messages : 1025
Age : 29
Localisation : HS Land
Date d'inscription : 13/07/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 0:17

C'est cool. Merci pour la trad''
=)

Par contre..Trois jumelles..Hum..Des triplées quoi.. xD Quel bouffon se mec.. =D
Revenir en haut Aller en bas
http://billou-and-co.skyblog.com
Meldyn
Habituée du forum
Habituée du forum
Meldyn


Féminin
Nombre de messages : 307
Age : 33
Localisation : Dans une petite ville de Charente-Maritime ! (17)
Humeur : Joyeuse ! ^^
Date d'inscription : 07/07/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 0:23

J'avoue...

Perso LaLyonne, pour moi, la ville romantique par excellence c'est Florence. Je suis littéralement tombée amoureuse de cette ville la première fois que j'y suis allée [Il y a 5 ans], et ça n'a pas changé depuis ! Mais bon, après tout je ne contredirais pas Bill, chacun ses goûts... XD

Pour ce qui est de la cigarette, ce que je trouve encore plus débile de leur part, c'est qu'ils continuent à nier ! Je veux bien croire qu'on est crédules mais bon, il y des limites à tout, même à la connerie ! [Quoique pour ce qui est de la sienne sur ce coup... -_-']

Et Billou&Co, j'avoue que Triplés ça marchait aussi bien... Mais Tom n'a pas l'air très logique dans sa tête... L'était p'têt pas net ce jour là... XD
Revenir en haut Aller en bas
http://meldyn17.skyrock.com
Billou&Co
Membre de bronze
Membre de bronze
Billou&Co


Féminin
Nombre de messages : 1025
Age : 29
Localisation : HS Land
Date d'inscription : 13/07/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 0:24

C'était peut être le lendemain des Comet O8.. xD
Revenir en haut Aller en bas
http://billou-and-co.skyblog.com
annabelle-x
Membre de bronze
Membre de bronze
annabelle-x


Féminin
Nombre de messages : 1087
Age : 31
Localisation : Nord de la france
Humeur : [ ... ]
Date d'inscription : 28/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 0:48

Mdrrr


Oui il a rever des trois jumelles en étant sur le comptoire =/
Revenir en haut Aller en bas
http://coeur-acide-inexistant.skyrock.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 1:29

looool remettez pas le sujet de la gerbe ici, merci bien mdr!!!
Pour moi le romantisme par exelence reste Rome ou venis =p mais florence c'est aussi mignon, mais il faut avoir gouté a Rome pour se rendre compte que t'en prend plein la vue du charme de l'histoire et de l'ampleur de cette ville. Et oui pas tres nets les garcons, manque de logique j'avoue!
Apres si le mec qui a retranscrit l'ITW etait un peu concon, c'est sa faute pas aux jumeaux! :p mais mot à mot j'ai bien revue et c'est ça ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 1:31

Meldyn a écrit:


Pour ce qui est de la cigarette, ce que je trouve encore plus débile de leur part, c'est qu'ils continuent à nier ! Je veux bien croire qu'on est crédules mais bon, il y des limites à tout, même à la connerie ! [Quoique pour ce qui est de la sienne sur ce coup... -_-']

Cela dit il ne parle pas de cigarette ici, bien que se soit un peu contradictoire qu'il prend 3 fois plus soin de sa voix aujourd'hui alors qu'il tire sur la clope à coté.
Mais dire qu'ils nient j'en suis pas convaincue, sur d'autres articles de presse etc, ils avouent fumer et n'etre pas le bon exemple!
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
Marie67
Super fan [Genre ^^]
Super fan [Genre ^^]
Marie67


Féminin
Nombre de messages : 614
Age : 32
Localisation : Près de Strasbourg
Humeur : Fatiguée
Date d'inscription : 27/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 1:33

Vous êtes trop forte, vous fete de ces raporhcement...
je rigole toute seule XD
Revenir en haut Aller en bas
http://x-ma-fiction-483-x.skyrock.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 1:34

Lol, c'est pas ma faute, se sont ces fifilles en délires d'elles meme =p
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
annabelle-x
Membre de bronze
Membre de bronze
annabelle-x


Féminin
Nombre de messages : 1087
Age : 31
Localisation : Nord de la france
Humeur : [ ... ]
Date d'inscription : 28/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 2:03

d'ailleur je serai pas étonné que demain , Lucie m'engeule pour tout les hs que j'ai fais sur son forum


( non , je ne remetterai pas cette histoire de vomi sur le tapis .. XDD même si c'est trés tentant .. Ma partenaire de connerie n'est pas la ..)
Revenir en haut Aller en bas
http://coeur-acide-inexistant.skyrock.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 2:05

(tu te sens seule n'est-ce pas?)
vouaiiis c'est claire! On arrete pas avec les HS là... Lucie, Oyé , navrée, toutes nos excuses, mais ton forum défoule, et c'est génial serieux Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
annabelle-x
Membre de bronze
Membre de bronze
annabelle-x


Féminin
Nombre de messages : 1087
Age : 31
Localisation : Nord de la france
Humeur : [ ... ]
Date d'inscription : 28/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 2:11

j'avou lucie , j'ai jamais rattraper la forme depuis cette histoire. =X
Revenir en haut Aller en bas
http://coeur-acide-inexistant.skyrock.com
La-Lyonne
Habituée du forum
Habituée du forum
La-Lyonne


Féminin
Nombre de messages : 441
Age : 32
Localisation : Lyon City
Humeur : Zen ...
Date d'inscription : 26/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 2:13

lol! Sacré toi
Revenir en haut Aller en bas
http://mes-platitudes.skyblog.com
Billou&Co
Membre de bronze
Membre de bronze
Billou&Co


Féminin
Nombre de messages : 1025
Age : 29
Localisation : HS Land
Date d'inscription : 13/07/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 14:27

Annabelle-x !!! Je suis revenue ! xD
Oui, vous avez raison. Désolée Lucie pour nos histoires de gerbe et autre, mais si tu relis toute la conversation, on parle quand même du sujet initiale... U__n' M'enfin...
Revenir en haut Aller en bas
http://billou-and-co.skyblog.com
annabelle-x
Membre de bronze
Membre de bronze
annabelle-x


Féminin
Nombre de messages : 1087
Age : 31
Localisation : Nord de la france
Humeur : [ ... ]
Date d'inscription : 28/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 14:35

aaaah enfin te revoila (tu devais pas bosser ? Suspect )
(j'me suis attrapper un fou rire dans mon lit a 3heure du mat u_u' )
Revenir en haut Aller en bas
http://coeur-acide-inexistant.skyrock.com
Billou&Co
Membre de bronze
Membre de bronze
Billou&Co


Féminin
Nombre de messages : 1025
Age : 29
Localisation : HS Land
Date d'inscription : 13/07/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 15:02

T'es barjo. Complétement débiles. Après tu reveilles toute ta famille, la chat, le chien et le poisson rouge et ils vont se mettre d'accord pour te foutre dans un asile (..Tu m'prends un billet aussi? =D)

Oui, je devais. Mais ils ont engagé quelqu'un d'autre pendant mon absence et du coup, ben, je serre a plus rien. ><
Revenir en haut Aller en bas
http://billou-and-co.skyblog.com
annabelle-x
Membre de bronze
Membre de bronze
annabelle-x


Féminin
Nombre de messages : 1087
Age : 31
Localisation : Nord de la france
Humeur : [ ... ]
Date d'inscription : 28/06/2008

[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction EmptyLun 4 Aoû - 15:37

juste ma soeur est au courant .. Puis elle a l'habitude .. Mais ta place est deja reserve tkt pas Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://coeur-acide-inexistant.skyrock.com
Contenu sponsorisé





[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction   [Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[Scan] SEMPLICEMENTE BELLISSIMO - aout 2008 - Italie + Traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» [Article Net] Italie - Tokio Hotel: 15.000 fan in festa a Roma + Traduc
» [Article Net] Italie - Tokio Hotel, festa per 15mila a Capannelle + Traduction
» [Article Internet] - Tokio Hotel: 375 svenimenti durante un concerto a Ginevra -14 Juillet2008- Italie + Traduction

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les dernières news sur Tokio Hotel !! :: Presse étrangère ( Europe )-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser